Tony Cùng Binh Đoàn Sủng Vật

Chương 77: Chương 77




“Dạ không, cha em làm bảo vệ của siêu thị vì vậy em mới được đứng bán hoa ở đây. Cha em là một anh hùng, vì vậy em không thấy sợ.”

Đối với nhiều bé gái cha của họ luôn là người hùng. Từ ánh mắt cô bé Juliana, Tony có thể nhìn ra được sự sùng bái cha mình của cô bé.

“Anh hùng?”

Nhìn ra sự nghi hoặc trong ánh mắt của Tony Juliana nói:

“Cha em còn nhận được huân chương danh dự do tổng thống trao tặng đấy.” Juliana

Tony biết huân chương danh dự đại biểu cho điều gì. Để nhận được nó không phải là điều dễ dàng. Huân chương Danh dự (“Medal of Honor) là phần thưởng cao quý nhất trong quân đội Hoa Kỳ được trao cho những quân nhân có hành động thể hiện sự dũng cảm vượt xa yêu cầu của nhiệm vụ. Huân chương này được trao bởi Tổng thống Hoa Kỳ nhân danh Quốc hội và chỉ trao cho quân nhân Mỹ.

Có ba phiên bản huân chương này dành cho Lục quân, Hải quân và Không quân. Các quân nhân thuộc lực lượng Thủy quân Lục chiến và Tuần duyên nhận phiên bản Hải quân.

Tony có chút ngạc nhiên hỏi Juliana: “Cha em từng đi lính?”

“Vâng, cha em từng chiến đấu ở Afghanistan.”

“Ông ý quả thật là một anh hùng.” Tony nghe vậy nói với cô bé.

“Vâng.” Juliana cười tươi đáp khi nghe Tony công nhận cha mình là anh hùng.

Tony hướng Juliana hỏi: “Anh có thể biết em bán hoa để làm gì không?”

Juliana sau chút ngại ngùng cũng nói cho Tony biết.

Mẹ cô bé bị tại nạn gãy tay, phải bó bột một thời gian, không thể đi làm. Thu nhập của gia đình cô bé vì vậy mà giảm đi một nửa. Juliana năm nay 11 tuổi phía dưới cô còn có hai cậu em trai, một cậu em đã 8 tuổi và một cậu mới chỉ có 4 tuổi.

Một mình người cha đi làm bảo vệ, khó có thể duy trì một gia đình với ba đứa con bằng đồng lương ít ỏi đó.

Juliana nhìn dòng người tấp lập ra vào siêu thì, ánh mắt cô bé sáng lên đầy mong đợi. Cô bé nói với Tony

“Em phải đi lấy hoa và tiếp tục bán đây. Cảm ơn hai anh chị, vì đã mua hoa của em.” Cô bé nói lời cảm ơn với Tony và Young rồi chạy vội đi đâu đó để lấy hoa.

Nhìn bóng hình Juliana dần biến mất, Young mắt rưng rưng như sắp khóc, cô nói với Tony: “Tony chúng ta đợi Juliana quay lại rồi mua hết chỗ hoa giúp cô bé được không?”

“Không cần, chúng ta vào siêu thị chọn mua đồ mẹ em cần đã. Juliana còn phải đi lấy hoa, một lúc nữa cô bé mới quay lại. Chúng ta tranh thủ thời gian đó đi mua đồ, lúc quay ra kiểu gì cũng gặp cô bé.” Tony nói.

“Vậy chúng ta đi nhanh thôi.” Young nói.

Young có chút vội vàng, cô muốn nhanh chóng chọn mua xong nhưng gì mẹ cô nhờ cô đi mua, để quay ra mua hết số hoa cho Juliana. Young hi vọng Juliana sau khi bán hết số hoa thì có thể trở về nhà ở cùng với mẹ và các em, mà không còn phải đứng bán hoa trong thời tiết nóng bức bên ngoài cửa siêu thị nữa.

Tony và Young sau đó không chỉ mua hết số hoa mà Juliana mang tới, cậu và Young còn mua hết sô hoa mà cô bé cất ở trong phòng làm việc của cha cô ở siêu thị.

Một người lính được nhận huân chương danh dự từ tổng thống, là một người lính như thế nào? Nếu người này là một người lính giỏi. Sao anh ta lại chỉ làm một người bảo vệ siêu thị? Tony rất tò mò về cha của Juliana.

Tony mua nhiều hoa như vậy cho cô bé Juliana không chỉ đơn giản vì thấy thương hại cô bé, cũng không phải vì lòng nhân từ của Young. Cậu làm vậy là có mục đích của mình.

Đưa Young trở về nhà Tony liền lao tới nhà Anna, bởi Anna mới nhắn tin cho cậu là nhà cô hiện không có ai ở nhà và trong vòng 3 tiếng nữa sẽ chỉ có mình cô ở nhà thôi.

Trong gara để xe nhà Anna, Tony bước ra khỏi xe, cậu vừa đi tới đầu xe đứng thì Anna đã đi tới sau khi đóng cửa gara xuống.

Anna đi tới cạnh Tony, cô cứ tưởng hai người sẽ lên trên phòng cô rồi mới bắt đầu, ai ngờ khi Anna vừa tiến gần tới cạnh Tony, thì Tony lại vươn tay nhẹ nhàng kéo cô vào lòng.

Tony dùng tốc độ nhanh nhất cởi ra bộ váy của Anna, cậu thuần thục gỡ ra áo lót ngực quẳng nó sang một bên. Tony ôm lấy Anna rồi đặt cô nằm lên một bên nắp ca pô chiếc xe. Sau đó cậu dùng tay đùa bỡn bộ ngực đầy đặn của Anna, vuốt ve, Tony tham lam dùng miệng cắn mút đầu ty, liếm láp nó làm cho toàn thân Anna ửng hồng lên.

Khi đã thỏa mãn với bộ ngực của Anna, Tony chuyển sang tấn công đôi môi căn mọng, cuồng nhiệt hôn hít cô. Lưỡi của Tony tiến sâu vào khoang miệng Anna quấn lấy lưỡi cô, nhẹ nhàng mơn trớn rồi mạnh mẽ bú mút lấy nó. Rồi Tony trượt xuống bụng dưới Anna, lột bỏ đi cái quần lót, mảnh vải cuối cùng còn xót lại trên cơ thể cô cùng quần áo trên cơ thể cậu.

Tony tách ra hai chân của Anna, tay cậu nhẹ nhàng trạm lên cô bé của Anna, cậu dùng ngón tay mân mê, vuốt ve cửa mình của cô bé. Ngón tay cậu tiến sâu dần vào bên trong cô bé kích thích điểm nhạy cảm bên trong của cô, trong khi tay còn lại của Tony kích thích lấy hạt đậu nhỏ của cô.

Cô bé của Anna bắt đầu trở lên ẩm ướt. Tony dùng lưỡi liếm lên đùi trong của Anna, mút mát và cắn nhẹ vài cái. Kéo Anna đứng dậy khỏi nắp ca pô xe, Tony ôm lấy Anna hôn những nụ hôn cháy bỏng lên đôi môi cô trong khi hai bàn tay cậu tóm lấy cặp mông đẫy đà căng tròn của Anna mà xoa bóp.

Vỗ lên mông Anna một cái Tony để Anna đứng chống hai tay lên nắp ca pô chiếc xe, mông cô chổng ra đằng sau. Tony xoa lên cặp mông đang vểnh lên của Anna, cậu banh cặp mông đầy đặn của cô ra để cậu nhỏ của mình có thể tiếp vào cô bé dễ dàng hơn.

Những tiếng bẹp, bẹp, bắt đầu vang lên liên hồi trong gara cùng những tiếng rên rỉ và thở dốc.

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.