Xuyên Thành Thái Tử Phi Bị Mất Nước

Chương 31: Chương 31




Lâm Chiêu nghe Tần Tranh hỏi thì trả lời với giọng rầu rĩ: “Muội không hiểu trình tự xây cầu tàu, có điều nghe mấy người Vương Bưu đại ca nói sắp xuống long cốt rồi, ai ngờ đêm qua nước sông dâng cao làm ngập bờ, mấy cái hố đặt mố cầu đào trước đó đều bị ngập nước, còn sạt lở nữa. Tên thợ bên trại tây lại từ chối không chịu đến, ca ca của muội sáng ra chưa kịp ăn là đã ra chỗ cầu tàu rồi. Bây giờ nếu đi nhờ vả trại tây, e là chúng lại được nước làm tới, còn khiến ca ca muội mất mặt nữa.”

Thật ra xây cầu tàu chính là một trong những nguyên nhân khiến Lâm Nghiêu phải nhẫn nhịn trại tây. Lưỡng Yến Sơn bốn bề là nước, vách núi lại dựng đứng, mỗi lần cướp được đồ về, vận chuyển lên núi rất tốn công sức.

Nếu có cầu tàu, vận chuyển hàng hóa sẽ dễ dàng hơn nhiều.

Tần Tranh nghe Lâm Chiêu nói thì thái dương nổi giần giật. Hố đặt mố cầu ngập nước? Sạt lở?

Đã chuẩn bị xuống khung rồi mà lại gặp phải những vấn đề này, dù cầu tàu có xây xong e cũng chỉ là một công trình không chắc chắn.

Cô cau mày hỏi: “Lúc đào móng không gia cố sườn dốc sao? Cũng không đào rãnh thoát nước à?”

Lâm Chiêu nghe mà ngơ ngác. “Những cái A Tranh tỷ tỷ nói là gì vậy?”

Nàng ta gãi đầu gãi tai. “Thật ra long cốt mà Vương Bưu đại ca nói muội cũng không hiểu là gì. Lúc nhỏ trong trại xây lại từ đường, muội thấy người ta đặt vài miếng xương thú bên dưới cây cột nói là có tác dụng trừ tà. Có phải long cốt cũng có tác dụng như vậy không?”

Đây đều là những thuật ngữ của ngành xây dựng, Lâm Chiêu không hiểu cũng là chuyện thường.

Tần Tranh kiên nhẫn giải thích: “Long cốt không phải là xương cốt gì cả mà là phần khung đỡ của cầu tàu, cố định kết cấu của cầu tàu, được làm bằng gỗ.”

“Thì ra long cốt là phần khung gỗ.” Lâm Chiêu thấy rất mới lạ.

Tần Tranh nghĩ ngợi rồi nói: “Cũng không hoàn toàn chính xác. Nói chính xác hơn long cốt là phần khung cơ bản của một kết cấu, giống như bộ xương nâng đỡ cơ thể chúng ta vậy, không liên quan đến chất liệu làm bằng gì. Nếu cầu tàu làm bằng gỗ thì nó là khung gỗ, nếu cầu tàu làm bằng sắp thép thì nó là khung sắt,”

Cái này thì Lâm Chiêu nghe hiểu được. Nàng ta nhìn A Tranh với ánh mắt sùng bái. “Sao A Tranh tỷ tỷ lại biết những cái này?”

Cuối cùng cũng hỏi đến vấn đề này.

Tần Tranh biết rõ mình không thể bại lộ thân phận nên bèn lấy cớ: “Tổ tiên của ta từng làm ở xưởng tàu, trong nhà có rất nhiều sách liên quan đến tàu thuyền và cầu tàu. Trước khi xuất giá ta từng đọc số sách này. Chuyện này ta chỉ nói với muội thôi đấy, muội đừng kể với người khác, nhất là tướng công ta.”

Nếu thái tử biết thì tiêu đời. Tần Quốc Công chưa từng làm việc ở xưởng tàu, hơn nữa những kiến thức liên quan đến công trình kiến trúc, không phải đọc sách là có thể hiểu được.

Nhớ năm đó, chỉ phần tri thức lý luận thôi mà cô đã phải học mấy năm trời, thế vẫn chỉ là tay mơ trong nghề. Lúc đi làm, tất cả phải bắt đầu từ số không. Hai năm thực tập, những chuyện nặng nhọc vất vả như trắc địa công trường, đào đất, đổ bê tông… cô cũng phải làm hết. Làm kỹ sư công trình không chỉ nhìn bản thiết kế mà phải rành rọt từng công đoạn cơ bản khi thi công, nắm được độ khó của kiến trúc sắp xây dựng thì mới có phương án hợp lý về phân công, nhân số…

Cô có thể nói dối để qua mặt người không biết gì như Lâm Chiêu nhưng không thể gạt được người tinh tường như thái tử.

Lâm Chiêu nghe Tần Tranh nói bèn gật đầu thật mạnh. “A Tranh tỷ tỷ yên tâm, muội sẽ không nói với người khác. Có điều…” Nàng ta hơi do dự, hỏi: “Tại sao lại không cho tướng công của tỷ biết?”

Tần Tranh im lặng vài giây. Có câu đại khái thế này: Thốt ra một lời nói dối thì phải dùng hàng nghìn lời nói dối để che đậy. Cô cụp mắt, nói một câu trái lương tâm: “Tướng công của ta là con nhà thư hương thế gia, với họ nữ tử không tài là đức. Ta đọc những cuốn sách đó là không theo khuôn phép.”

Trong lòng Tần Tranh đang có một phân thân đang lệ tuôn đầm đìa, chắp tay tạ tội với thái tử. Cô không cố tình bôi đen y nhưng chỉ có nói thế thì Lâm Chiêu mới không nghi ngờ, lại càng không nói những chuyện này trước mặt thái tử.

Quả nhiên, nghe Tần Tranh giải thích thế, mặt Lâm Chiêu tỏ ra hậm hực. “Thời thế chó má gì thế này, dựa vào đâu mà nữ tử phải thấp kém hơn nam tử?”

Nàng ta thấy uất ức thay cho Tần Tranh nhưng cũng biết chuyện này không phải phẫn uất là có thể thay đổi được, sợ mang lại phiền toái cho Tần Tranh nên hứa: “Chuyện này muội sẽ không để cho người thứ ba biết.”

Cô nương này suy nghĩ đơn giản, ghét ác như thù, Tần Tranh thật lòng muốn gần gũi nàng ta.

Cô và thái tử làm khách ở sơn trại, người trại đông rất thân thiện với họ, đêm qua Lâm Chiêu vì muốn trả thù cho họ nên mới chạy sang trại tây khiến hiệp ước giữa hai trại bị phá vỡ, chuyện xây cầu tàu cũng gác lại khiến Tần Tranh khá áy náy. Từ lúc Lâm Chiêu nói việc xây cầu tàu gặp trở ngại, Tần Tranh đã muốn làm gì đó giúp họ vì so với những công trình mà trước kia cô phụ trách, việc này không có gì to tát cả.

Cô cứ nghĩ họ gặp trục trặc về mặt kỹ thuật, chỉ cần chỉ đạo chút lý thuyết bảo Lâm Chiêu về nói lại là được. Nhưng vấn đề mà Lâm Chiêu nói đã không còn là chuyện lý luận kỹ thuật nữa mà là một đống tai họa ngầm từ nền móng.

Tần Tranh nghĩ tới nghĩ lui, quyết định đi khảo sát thực địa trước rồi mới tính, bèn bảo: “A Chiêu, nếu muội tin ta thì có thể dẫn ta đến chỗ xây cầu tàu xem thử, có lẽ ta có thể giúp đỡ.”

Mắt Lâm Chiêu sáng lên. “Thế có được không?”

Tần Tranh gật đầu, đáp: “Nhưng cần che giấu mục đích của chúng ta đến đó, phải tìm một lý do.”

“Cái này thì đơn giản thôi, để muội nói với Vương đại nương một tiếng, trưa nay chúng ta đi đưa cơm cho đại ca muội.” Cô nhìn khoảnh vườn đã được nhổ hết cỏ, chỉ còn trơ ra bùn đất bên ngoài nhà bếp, nói: “Vừa hay trong vườn nhà tỷ không có cây cỏ gì để đuổi muỗi đuổi rắn cả, tỷ đi chung với muội là được. Cứ nói tỷ theo muội đi nhổ cỏ đuổi rắn.”

Tần Tranh nghĩ ngợi rồi dật đầu. “Lý do này được đấy.”

Cái thố bằng sành trên bếp đã sắp cạn nước, thoáng nghe có mùi khét. Tần Tranh vội dùng khăn ướt bưng có thố xuống, nói: “Xem ta này, quên mất là đang sắc thuốc.”

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.